Материнство — Советы беременным мамам — Развлекательные книги для будущих и молодых мам и пап


 
Развлекательные книги для будущих и молодых мам и пап

Развлекательные книги для будущих и молодых мам и пап

Развлекательные книги для будущих и молодых мам и пап
Серию недорогих и очень хороших книжек публикует львовское издательство «Свичадо». Это перевод с польского произведений Вилли Брейнгольста «Привет, мама! привет, папа! »(2004 год) с обложкой в исполнении Романа Скибы. В книге повествование ведется от лица ребенка, которая рассказывает, что чувствует и как видит мир. Например, откуда берутся дети, - «домашним способом» или «когда мой конек заходится брыкаться, мне становится страшно, и я впадаю в плач. А НО Я ИМ ДОВОЛЕН .... ». Еще одна похожая книга этого польского автора - «Как я жив и здоров появился на свет» (2004). В ней вы найдете монолог нерожденного ребенка в утробе матери. А книга «Мама - лучшая в мире» (2004) уже даже не совсем и развлекательная, это руководство по уходу за ребенком в первый год жизни.



В серии «Естественно и надежно» «Светильник» имеет такие полезные книги, как «Учимся кормить грудью» З.Городенчук и О.Шлемкевич (2011), «Учимся распознавать плодотворность» О.Кукы, З.Городенчук и О.Сокальськои (2007 ), «Учимся рожать» З.Городенчук, Т.Лехновськои, О.Струх (2009).



Среди свичадивських переводов с польского на эту тему есть книга «Дар жизни» медика-гинеколога В.Фиялковського (2006). Значительная часть книги посвящена цикличности плодовитости, беременности и родам. А также «Букварь для родителей» Яцека Мицельського (2008). В нем рассказывается о воспитании детей, отношения с ними и даже о пеленки и уход за ребенком.



Донецкое издательство «Бао» предлагает «Самый справочник семейного детского врача» (2009). В нем рассказывается о детских болезнях, гигиене, спорт. В тексте, к сожалению, случаются русизмы, не слишком хорошо построены предложения. Это перевод с русского И.Г.Данилюка.



Работая над этим обзором, я наткнулась на удивительную книгу, которую приятно читать на стадии планирования ребенка. Это «Имя ребенка в украинской семье» издательства «Фолио» (Харьков, 2011). Автор Л.О.Белей предлагает украинским семьям не только множество вариантов имен в алфавитном порядке, но и украинские ласкательные формы общеизвестных имен, которые принято употреблять в русском варианте. Например, Аркадия можно называть Радиком или Адиком, Дария - Дарк или Дарик, а Майю - Масео или Маинькою. Кроме того, в справочнике можно найти дни именин в специальном указателе по дате, а также советы по выбору имени. На многочисленных сайтах, которые с недавних пор стали главным источником поиска имени для ребенка, не найти тех вариантов и главное украинского коротких форм, есть в книге.

Похожий справочник имеет издательство «Национальный книжный проект» - это карманная книжечка «Как назвать ребенка». В ней подробно рассказывается о чертах характера ребенка с определенным именем и даже отчество. Однако схожей информации в интернете достаточно.


Добрый день, уважаемые мамы и папы. Вас приветствует администрация сайта Материнство. Если вы находитесь на этой странице, значит вам интересна статья Развлекательные книги для будущих и молодых мам и пап ?можете поделиться с друзьями в соц сетях.


Возврат к списку


Материалы по теме:

 
Яндекс.Метрика